話改革,浙江百姓信心滿懷
3-й пленум ЦК КПК 18-го созыва дал новый сигнал о продвижении на пути к ?двум столетним целям? и осуществлении ?китайской мечты?, что означает переход реформы и открытости Китая на новую стадию всестороннего углубления. Веб-сайт www.zjol.com.cn пригласил жителей на обсуждение вопроса новых перспектив реформы и развития Китая.
黨的十八屆三中全會吹響了向著“兩個一百年”奮斗目標(biāo)和實(shí)現(xiàn)中國夢進(jìn)軍的新號角,標(biāo)志著我國改革開放事業(yè)邁入全面深化新階段。浙江在線邀請廣大基層群眾共話改革發(fā)展新愿景。
Необходим дух реформы
改革精神不可或缺
Чжао Линьчжун, секретарь парткома акционерного холдинга ?Фужунь?, председатель правления.
趙林中,富潤控股集團(tuán)黨委書記、董事局主席
Как я понимаю ?реформу?? Как коммунист, я надеюсь, что через реформу будет реализован долгосрочный порядок и стабильность нашей партии и государства. Как предприниматель, надеюсь, что реформа даст компании более свободное и нормативное пространство для развития. Как простой гражданин, надеюсь, что с помощью реформы быстрее будет осуществлена ?китайская мечта?, которая означает построение ?красивого Китая?, ?спокойного Китая?.
【我說改革】作為一名共產(chǎn)黨員,我希望我們的黨、我們國家通過改革開放實(shí)現(xiàn)長治久安;作為一名企業(yè)經(jīng)營者,我希望通過改革,企業(yè)能有一個更加寬松、規(guī)范的發(fā)展空間;作為一名普通公民,我希望通過改革,可以讓“美麗中國”、“平安中國”等“中國夢”早日實(shí)現(xiàn)。
Масштабное земледелие
規(guī)模種植越種越火
Цзян Бинхай, крестьянин волости Дайси района Усин города Хучжоу
江炳海,湖州吳興區(qū)埭溪鎮(zhèn)村民
Как я вижу ?реформу?? С 2009 года начал выращивать рис на подрядной основе, сегодня общая площадь посевов составляет более 1000 му (ред. ок. 66,67 га). С помощью технологии междурядного посева поливного риса в прошлом году доходы у меня превысили 300 тысяч юаней. Но сейчас земельные участки, которые я взял в подряд, расположены в разных селах, что достаточно неудобно для механизированного земледелия и масштабного посева, а также неудобно в управлении.
【我說改革】我從2009年開始承包土地種植水稻,目前已有1000余畝了。通過水稻套種經(jīng)濟(jì)作物的方式,去年經(jīng)濟(jì)收入超過30萬元??涩F(xiàn)在承包的土地分散在各村,不利于機(jī)械化耕作和規(guī)?;N植,管理起來也不方便。
В итоговом заявлении пленума упомянуто, что ?надо создать систему сельскохозяйственного управления нового типа и дать больше прав на имущество?, меня это очень радует, надеюсь на дальнейшее внедрение соответствующей политики, на поддержку крестьян в машстабном выращивании зерна и более упрощенном порядке оборота земельных ресурсов.
看到公報中提到“要加快構(gòu)建新型農(nóng)業(yè)經(jīng)營體系,賦予農(nóng)民更多財產(chǎn)權(quán)利”,我非常高興,期待能進(jìn)一步出臺有關(guān)政策,支持有條件的農(nóng)民大面積種植糧食,讓土地流轉(zhuǎn)更便捷些。
|