Февраль 2016
Понедельник
23
Сяонянь (малый Новый год)
23 число 12-го месяца по лунному календарю
Жертвоприношение Богу Очага37672356
Февраль 2016
Вторник
24
24 число 12-го месяца по лунному календарю
Уборка дома37672355
Февраль 2016
Среда
25
25 число 12-го месяца по лунному календарю
Изготовление доуфу (соевый творог)37672351
Встреча Нефритового императора37672350
Февраль 2016
Суббота
28
28 число 12-го месяца по лунному календарю
Принесение жертв предкам37672345
Изготовление мучных изделий37672344
Февраль 2016
Воскресенье
29
Канун Нового года
29 число 12-го месяца по лунному календарю
Новогодний ужин37672354
Бодрствование в новогоднюю ночь37672353
Февраль 2016
Понедельник
1
Праздник весны
1 число 1-го месяца по лунному календарю
Накопление богатства37672349
Зажигание фейерверков37672348
Деньги в красном конверте37672347
Новогодние визиты37672346
Февраль 2016
Вторник
2
2 число 1-го месяца по лунному календарю
Поклонение божеству богатства Цай-шэню37672343
День зятя37672342
Февраль 2016
Среда
3
3 число 1-го месяца по лунному календарю
Сжигание изображений Мэнь-Шэней37672341
Февраль 2016
Пятница
5
5 число 1-го месяца по лунному календарю
Приветствие бога богатства Цай-шэня37672340
Начало торговли37672339
Февраль 2016
Понедельник
15
Праздник фонарей
15 число 1-го месяца по лунному календарю
Праздничное угощение сладкими клецками ?Юаньсяо?37672338
Юаньсяоцзе37672337
Сяонянь (малый Новый год)
Канун Нового года
Праздник весны
Праздник фонарей
Уборку дома также называют ?удалением пыли?, ?избавлением от неудач?, ?стряхиванием пыли? и т.д. Это один из народных предновогодних обычаев. Он берет свои истоки из древнего религиозного ритуала китайцев по избавлению от болезней. Эта церемония впоследствии претерпела изменения и превратилась в генеральную уборку в конце года, она передает прекрасные чаяния китайского трудового народа об устранении зла, избавлении от бед и благоденствии. Как говорится в китайской народной поговорке: 24-го числа 12-го месяца по лунному календарю стряхиваем пыль, убираем дом?.
В народной поговорке говорится: ?25-го числа 12-го месяца по лунному календарю давим соевый творог?. В некоторых местах есть обычай до кануна Нового Года есть бобовую гущу. Как гласит легенда, после того как Бог Очага возносится на небо с донесением, Нефритовый император может спуститься на землю, чтобы осуществить проверку, посмотреть, действительно ли каждая семья и каждый двор живет так, как сообщил Бог Огня, поэтому в каждой семье едят бобовую гущу, чтобы изобразить бедность, увернуться от наказания Нефритового императора. Легенда легендой, а на самом деле употребление бобовой гущи связано с низкой производительностью в древние времена, когда не было множества деликатесов.
По древнему и современному обычаю считается, что после того как Бог Очага возносится на небо, 25-го числа 12-го месяца по лунному календарю Нефритовый император самолично спускается на землю, чтобы посмотреть на добро и зло в мире, распределить беды и благополучие на будущий год, поэтому в каждой семье просят благословения неба, что известно как ?встреча Нефритового императора?. В этот день в повседневной жизни и речах необходимо быть осмотрительным, добиваться хорошего проявления себя, чтобы снискать благосклонность Нефритового императора, благоволения в будущем году.
Как поется в народной новогодней песне: ?29-го числа 12-го месяца по лунному календарю посещайте могилы предков, приносите предкам щедрые жертвенные дары?. Культ предков в Китае существует издавна. Смело смотреть смерти в глаза – это не только важный символ сыновней почтительности, но также высокий моральный принцип почитания старших. Праздник Весны – это большое празднество, церемония жертвоприношения на могилах предков является чрезвычайно важной. День жертвоприношения на могилах предков большинство регионов Китая отмечает ранним утром 29-го числа 12-го месяца по лунному календарю.
?
Согласно мудрости веков, с первого по пятое число первого месяца по лунному календарю нельзя разводить огонь, готовить паровые пампушки и жарить пищу, поэтому у коренных пекинцев сложилась традиция 28-го и 29-го числа 12-го месяца по лунному календарю готовить мучные изделия и рис. Поскольку во время Праздника Весны избегают приготовления пареной, жареной (в масле и без), печеной пищи и др., а фразы ?готовить на пару? и ?бороться?, ?жарить в масле? и ?вспыхнуть гневом? (четвертый тон), ?печь? и ?приходить в упадок? звучат одинаково и все приносят несчастье, поэтому коренные пекинцы до Нового Года должны приготовить достаточное количество паровых пампушек для всей семьи, которых хватило бы на период около недели, это называется ?прошлогодняя еда?.
?
Новогодний ужин или ?ужин воссоединения?– это заключительный ужин в канун Нового Года (последний день каждого года). В этот день люди избавляются от старого и возвещают прибытие нового, все члены семьи собираются и ужинают вместе. ?Ужин воссоединения?, которых проходит раз в год, выражает у китайского народа любовь и уважение членов семьи друг к другу, взаимная любовь и уважение делают отношения между людьми еще ближе.
У китайского народа есть обычай не спать в канун Нового Года, что в обиходе называется ?новогоднее бодрствование?. Бодрствование в Новый Год начинается с новогоднего стола, блюда с которого нужно есть не торопясь, от зажигания масляных лампад до рассаживания по местам, некоторые люди предпочитают угощаться до глубокой ночи.
?Наклеивание Мэнь-Шэней (богов-хранителей входа)?– это прикрепление на двери новогодних изображений. Мэнь-Шэни - божества, охраняющие вход, в даосизме и китайских народных верованиях, в разных местах Китая есть обычай приклеивать их изображения во время встречи Нового Года. Изначально статуэтки Мэнь-Шэней вырезались из персикового дерева и вешались рядом с людьми, позже Мэнь-Шэней стали изображать на картинках и вешать на двери. Изображения Мэнь-Шэней клеились по одному на левую и правую створку двери, впоследствии одного стали изображать военным, второго – гражданским, это олицетворяет прекрасные чаяния китайского народа об устранении зла, избавлении от бед, благоденствии.
?Новогодние парные надписи имеют разные наименования – ?Чуньлянь?, ?Мэньдуй?, ?Чуньте?, ?Дуйлянь?, ?Дуйцзы?, ?Таофу? и т. п. Они являются оригинальной литературной формой, которая славится аккуратной формулировкой, глубоким смыслом и богатыми новогодними пожеланиями. В Праздник Весны в городах и селах каждая семья внимательно выбирает любимые новогодние надписи и наклеивает их на двери, тем самым создавая радостную праздничную атмосферу.
Согласно традиционному народному обычаю, первый день первого месяца по лунному календарю – это День метлы. В этот день нельзя пользоваться веником, иначе можно вымести удачу, потерять состояние, привлечение ?духа метлы? вызывает несчастья. Если никак нельзя избежать подметания, то необходимо мести от внешней стороны дома вовнутрь. В этот день также нельзя выплескивать воду наружу, выбрасывать мусор, иначе можно потерять состояние. Данный обычай до сих пор соблюдается во многих местах, в канун Нового Года необходимо подмести, в первый день Нового Года нельзя прикасаться к венику, выбрасывать мусор, наполнять бак, выплескивать сточную воду вовне.
?Зажигание фейерверков – это традиционный китайский обычай, история которого насчитывает более двух тысяч лет. Как гласит легенда, это делается для того, чтобы изгнать злых духов. Звуки фейерверков передают добрые пожелания трудового китайского народа об изгнании зла, избежании несчастий, мольбы о счастье.
?
Дарить деньги в красном конверте – это новогодний обычай китайского народа, скрытый смысл которого заключается в устранении зла, изгнании нечистой силы, благословении и спокойствии. Самое раннее значение красного конверта с деньгами – подавление и изгнание зла. Люди верили в подверженность маленьких детей нечистой силе, поэтому считалось, что деньги в красном конверте вытесняют и изгоняют зло, помогают маленьким детям благополучно прожить год, выражают пожелание здоровья, благополучия и безопасности для них в новом году. В период новогодних визитов в честь Праздника Весны старшее поколение заранее готовит деньги, кладет их в красный конверт и раздает младшему поколению.
?Новогодние визиты – это традиционный народный обычай в Китае, один из способов людей проститься со старым и встретить новое. Как нам известно, в первый день первого месяца по лунному календарю младшее поколение под предводительством главы семейства отправляется навестить родственников, друзей, старших, чтобы с помощью благопожеланий поздравить противоположную сторону с Новым Годом, родственники по нисходящей линии должны сделать земной поклон с уважением, это именуется ?новогодним визитом?. Принимающая сторона подготавливает десерты, кондитерские изделия, красный конверт с деньгами, оказывает радушный прием.
?Цай-шэнь – универсальное божество китайцев. Ежегодно второго числа первого месяца по лунному календарю (на Юге Китая – пятого числа первого месяца) молятся Цай-шэню, звуки петард раздаются день и ночь без остановки. Торговцы придают этому времени чрезвычайно важное внимание.
День зятя – это один из традиционных обычаев празднования Нового Года. Его отмечают второго числа первого месяца по лунному календарю, зятья отправляются в дом родителей жены, чтобы поздравить тестя и тещу с Новым Годом.
??
Сжигание изображений Мэнь-Шэней – это один из обычаев традиционной китайской культуры. Вечером третьего числа первого месяца по лунному календарю сосновые ветки и висящие у входа в дом изображения Мэнь-Шэней, оставшиеся с празднования Нового Года, все вместе предаются огню, чтобы показать завершение года, вновь положить началоновой жизни.
В Южном Китае принято пятого числа первого месяца по лунному календарю приветствовать бога богатства Цай-шэня. Как гласит народная легенда, Цай-шэнь – это бог пяти дорог, указывающий на восток, запад, юг, север и центр, означает, что если выйти из дома по одному из пяти направлений, то можно разбогатеть. В связи с этим, пятого числа первого месяца по лунному календарю в ноль часов ноль минут люди открывают входные двери и окна, жгут благовония, запускают петарды и фейерверки, приветствуя Цай-шэня.
?
?
По старому обычаю, в период Праздника Весны, торговые лавки от мала до велика закрываются с начала Нового Года и возобновляют торговлю с пятого числа первого месяца по Лунному календарю. Согласно традиции, это День бога богатства Цай-шэня, считается, что выбор этого дня для начала торговли приведет к богатству и процветанию.
?Праздник Весны – это самый торжественный праздник китайского народа. Для этого праздника существуют и свои правила в еде, и ?юаньсяо? (кушанье из рисовой муки с начинкой), которое принято есть во время праздника ?Юаньсяо? (или ?Праздник фонарей?), т.е. в последний 15-й день во время первого полнолуния наступившего года, -- это непременная еда среди других ритуальных блюд праздника Весны. В этот день все китайские семьи едят ?юаньсяо?. На севере Китая такое кушанье называют ?юаньсяо?, а на юге – ?танъюань?. Способы их приготовления тоже не одинаковые.?
Юаньсяоцзе – важный традиционный праздник в Китае, который также называется Юаньцзе из-за первого полнолуния в новом году. По причине того, что испокон веков данный праздник был связан с обычаем любования фонарями, его также называют Дэнцзе.
Обычай зажигать фонари 15-го числа первого лунного месяца во время династии Тан?превратился в ярмарку фонарей во время большого празднования,?позже превратился?во всенародный фестиваль. Данный обычай продолжается по сей день.