Гражданин России Николай Николаевич Луговой на днях улетит из Пекина в родную Москву. Пережив операцию по шунтированию коронарных артерий, он глубоко благодарен китайским врачам за то, что ему, находившемуся на грани смерти, они спасли жизнь. Прощаясь с профессором Мяо Ци из Больницы Пекинского объединенного медицинского института (?Сехэ?), он сказал: ?Пекина никогда не забуду, Китая никогда не забуду?.
Прибыл в Пекин в конце октября, Н. Луговой вдруг почувствовал острую боль в груди. Не выдержав боли, утром 27 октября он приехал в Отделение специального медицинского обслуживания Больницы ?Сехэ?. Электрокардиография показала, что у него – ишемия миокарда и застарелый инфаркт миокарда. Благодаря применению кислорода, расширению кровеносных сосудов и антикоагулятивной терапии симптомы стенокардии у него немного облегчались. Однако коронарография предсказала серьезный стеноз снабжающих сердце трех коронарных артерий и особенно коронарной артерии левого желудочка сердца, что грозило обширным инфарктом миокарда.
Узнав об этой чрезвычайной ситуации, профессор Мяо Ци Отделения сердечно-сосудистой хирургии, только что выполнивший крупную операцию по шунтированию коронарной артерии, тут же приступил к спасению русского пациента. Операция продлилась с 17 до 22 часов и увенчалась полным успехом: шунтирование трех коронарных артерий было выполнено успешно, жизнь больного была спасена. Пациент находился в спокойном сне в реанимационной палате Отделения сердечно-сосудистой хирургии, все признаки жизнедеятельности были стабильны. Но он не знал, что этот китайский врач, уже проработавший целый день, после операции еще ухаживал за ним целые сутки.
На третий день после операции Н. Луговой уже мог ходить. Он не знает ни китайского, ни английского языков, а у него есть особые привычки в питании. Языковой барьер мешал ему общаться с китайскими врачами и медсестрами. Но как раз в то время в больнице лечилась госпожа Чжао Хуэйжу, работавшая некогда дипломатом в китайском посольстве в России. Узнав ситуацию с Н. Луговым, она добровольно вызвалась помочь ему в качестве переводчицы. Оказалось, что он страдает диабетом и не ест мяса, так что доктор Мяо Ци принес ему в больницу вкусную рисовую кашу, а родственники соседей по палате – хлеб, испеченный по-русски.
При его выписке больница подготовила Н. Луговому сокращенную и полную историю болезни на китайском и английском языках в трех экземплярах, которые могут пригодиться при последующем лечении или наблюдении в Москве. Хотя у Н. Лугового не было родных в Пекине, он чувствовал себя здесь как среди родных.
(Китайский информационный Интернет-центр. По материалам газеты ?Жэньминь Жибао?) 14/11/2003
|