Главная страница>Эксклюзив |
m.fantasticdonkey.com | 13. 03. 2014 | Шрифт: a a a |
Китайское искусство покоряет сердца российских зрителей
俄羅斯觀眾為藝術(shù)折服
Ознаменовав начало мероприятий ?Китай и Россия – Хубэйская культура в Россие?, ансамбль пекинской оперы провинции Хубэй в Москве выступил три вечера подряд. Красота искусства пекинской оперы глубоко тронула российских зрителей, вызывая каждый раз бурю оваций. Российские СМИ, в частности три крупных телеканала России, ?Первый канал?, канал ?Культура? и ?НТВ? уделили данному мероприятию беспрецедентное внимание, непрерывно освещая данное событие. Корреспонденты с большим интересом снимали музыкальные инструменты, костюмы пекинской оперы, сценические декорации, репетиции и т.д..
作為“荊楚風(fēng)?中俄情——湖北文化走進(jìn)俄羅斯”活動(dòng)的開場大戲,湖北省京劇院在莫斯科連演三晚。京劇藝術(shù)之美,深深打動(dòng)了俄羅斯觀眾,熱烈的掌聲經(jīng)久不息。
當(dāng)?shù)孛襟w,包括俄羅斯三大電視臺(tái)——俄羅斯第一頻道、文化頻道、獨(dú)立電視臺(tái),空前關(guān)注此次活動(dòng),爭相前來報(bào)道。從展廳陳列的京劇樂器和服飾,到演員裝臺(tái)、走臺(tái)、化妝,記者們都興趣盎然地用鏡頭記錄下來。
79 лет назад легендарный мастер пекинской оперы Мэй Ланьфан приезжал с представлениями в СССР, в течении трех недель он выступил более 10 раз, каждый раз зрители не хотели его отпускать со сцены. К.С.Станиславский, М.Горький, А.Толстой и другие мастера видели его представления.
79年前,京劇大師梅蘭芳赴前蘇聯(lián)演出,三周內(nèi)演出10余場,每次都要反復(fù)謝幕才能退場。斯坦尼斯拉夫斯基、高爾基、阿?托爾斯泰等藝術(shù)巨匠也到場觀看。
На фото: Это – первое китайское представление со времен создания Музея изобразительных искусств им.Пушкина.
這是普希金造型藝術(shù)博物館成立以來的首場中國演出。
Известная телеведущая ?НТВ? сыграла роль ?иностранной наложницы?.
俄羅斯獨(dú)立電視臺(tái)著名主持人歐莉婭客串了一把“洋貴妃”。
Источник: m.fantasticdonkey.com
|
|
||