Главная страница>Эксклюзив |
m.fantasticdonkey.com | 25. 11. 2013 | Шрифт: a a a |
加拿大媒體關(guān)注中共十八屆三中全會(huì)“改變中國(guó)”
Обнародованное правящей партией Китая ?Постановление ЦК КПК о некоторых важных решениях по всестороннему углублению реформы? вызывает большой интерес канадских СМИ, которые внимательно следят за тем, какие изменения происходят в Китае благодаря этому Постановлению.
中國(guó)執(zhí)政黨發(fā)布的《中共中央關(guān)于全面深化改革若干重大問(wèn)題的決定》(簡(jiǎn)稱《決定》)引起加拿大媒體濃厚興趣,眾媒體關(guān)注這一決定將帶給中國(guó)什么樣的改變。
Канадская радиовещательная корпорация (CBC) через 2-3 часа после публикации данного Постановления, в радиопередаче от 15 ноября по местному времени, оперативно сообщила часть содержания Постановления. По сообщениям, в только что обнародованном документе, политика планового деторождения, проводившаяся в Китае десятки лет, претерпела новые изменения. Китайские семьи, в которых один из родителей не имеет родных братьев и сестер, могут родить второго ребенка. Такое решительное изменение является лишь частью важного политического документа, который был обнародован через три дня после закрытия пленума правящей партии. В программе также указано, что изменения в данной политике воодушевляют молодых китайцев.
加拿大廣播公司(CBC)在《決定》公布兩三個(gè)小時(shí)后,當(dāng)?shù)貢r(shí)間15日早間的廣播節(jié)目中,就迅速口播了《決定》中的部分內(nèi)容。報(bào)道稱,中國(guó)已經(jīng)執(zhí)行了幾十年的計(jì)劃生育政策在剛剛公布的文件中有了新的變化,一些父母一方是獨(dú)生子女的中國(guó)家庭被允許再生育第二個(gè)孩子。這一重要變化是官方媒體在執(zhí)政黨的會(huì)議后第三天發(fā)布的重要政策文件的一部分。報(bào)道并指,這一政策的變化讓很多中國(guó)年輕人感到興奮。
16 ноября на своем веб-сайте CBC опубликовала информацию о том, что Постановление упразднило систему трудового перевоспитания, и приводит слова пекинского адвоката о том, что это является прогрессом.
CBC 16日再次在其網(wǎng)站刊登文章對(duì)《決定》廢除勞教制度的內(nèi)容進(jìn)行報(bào)道,報(bào)道引述北京法律人士的話指出,這是一種進(jìn)步。
Канадские газеты The Globe and Mail и Ottawa Citizen также разместили новость о том, что Китай регулирует политику деторождения. В сообщениях говорится, что хотя смягчение политики позволяет многим молодым китайцам иметь второго ребенка, это не приведет к буму новорожденных, так как концепция деторождения у молодежи уже претерпела изменения.
加拿大《環(huán)球郵報(bào)》和《渥太華公民報(bào)》報(bào)道了中國(guó)調(diào)整生育政策的新聞。報(bào)道指出,雖然放寬了的政策讓很多年輕人決定生育第二個(gè)孩子,但這不會(huì)導(dǎo)致嬰兒潮,年輕人的生育觀念已經(jīng)改變。
Что касается темы реформирования в Китае в содержании Постановления, CBC сообщила, согласно опубликованному документу, китайская экономика станет более открытой, Китай будет продвигать рынок играть решающую роль в ходе экономического хозяйствования, отношения правительства и рынка будут дальше меняться, правительство в большей степени станет разрабатывать правила для проведения свободной конкуренции на рынке – все это придаст экономике большую эффективность и жизненную силу.
有關(guān)《決定》涉及中國(guó)進(jìn)一步改革的內(nèi)容,CBC報(bào)道稱,根據(jù)會(huì)議公開(kāi)的文件,中國(guó)的經(jīng)濟(jì)將會(huì)更加開(kāi)放,中國(guó)將推動(dòng)市場(chǎng)在經(jīng)濟(jì)運(yùn)行中起決定性作用,政府與市場(chǎng)的關(guān)系將會(huì)得到改變,政府將更多成為自由市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)的規(guī)則制定者,這會(huì)讓經(jīng)濟(jì)更有效率和活力。
Наряду с вниманием, которое ведущие СМИ уделяют 3-му пленуму ЦК КПК 18-го созыва, канадские СМИ на китайском языке одно за другим выделили целую полосу для освещения пленума. Газета ?Минбао? посвятила три страницы рассмотрению изменения политики деторождения и упразднения системы трудового перевоспитания. Кроме того, газета ?Синтао?, касаясь финансовой реформы на 3-м пленуме 18-го созыва, указала, что Китай ускорит маркетизацию процентной ставки, допустит создание частных банков. В общем плане, 3-й пленум является ?модернизацией реформы в направлении маркетизации?.
在主流媒體關(guān)注中共十八屆三中全會(huì)的同時(shí),加拿大華文媒體也紛紛拿出整版報(bào)道?!睹鲌?bào)》(加?xùn)|版)以三個(gè)整版的內(nèi)容報(bào)道了二胎生育政策的變化和廢除勞教制度?!缎菎u日?qǐng)?bào)》報(bào)道三中全會(huì)有關(guān)金融改革的內(nèi)容時(shí)評(píng)價(jià)指出,加快利率市場(chǎng)化,允許設(shè)立民營(yíng)銀行,整體來(lái)看,三中全會(huì)就是市場(chǎng)化改革的“升級(jí)版”。
Источник: m.fantasticdonkey.com
|
|
||