Главная страница>Эксклюзив |
m.fantasticdonkey.com | 28. 08. 2013 | Шрифт: a a a |
俄羅斯中國旅游年:中國人在俄形象日益提升
В этом году в России проходит ?год туризма Китая?. На улицах и в магазинах России – везде встречаются китайские туристы. За рубежом в ходе поездок китайские туристы знакомятся с обычаями и нравами страны посещения, и держась достойно в глазах местных жителей, становятся самыми приветствуемыми туристами на международном туристическом рынке.
今年是俄羅斯“中國旅游年”,在俄羅斯的街道上、商場里,幾乎處處可見中國游客的身影。在國門之外,中國游客何妨細細體會旅途中所在國的禮儀與民俗,并從當?shù)孛癖姷难孕信e止中尋找自己恰當?shù)呐e止,使中國游客逐漸成為國際旅游市場中最受歡迎的游客群體之一。
Некультурное поведение у отдельных китайцев негативно влияет на представление о китайцах в целом
少數(shù)人不文明累及整體形象
Говоря объективно, в последние годы по мере того, как больше и больше китайцев выезжают за рубеж, поведение китайцев за рубежом меняется. Большинство китайских туристов знают, что за рубежом действия должны интегрироваться с местными нравами и правилами, соответствовать местным традициям и нормам.
客觀來說,近幾年來,隨著更多的中國人走出國門,國人在境外出行期間的行為已經(jīng)發(fā)生變化。大多數(shù)中國游客都知道,在國外的行為要與當?shù)氐奈幕敖榆墶?、符合當?shù)氐牧?xí)俗和規(guī)范。
Представитель одной туристической компании России, которая занимается организацией турпоездок для граждан Китая, отметил, что в настоящее время ?отрыв от русла? или ?несоответствие нормам? считаются лишь отдельными феноменами среди китайских туристов. Корреспонденты заметили, что неприличное поведение некоторых соотечественников во время пребывания за рубежом негативно влияет на образ китайцев в представлении россиян в целом. Например, отдельные китайские туристы во время прогулки снимают свою обувь в публичных помещениях из-за ее некомфортности.
經(jīng)營對華旅游的一家俄羅斯旅游公司的負責(zé)人對記者說,目前,行為“脫軌”或“不入時”只是中國游客中的個別現(xiàn)象。記者看到,少數(shù)國人在出境游時的某些行為并不妥當,影響了中國人在俄羅斯民眾眼中的整體形象。例如,有些中國游客旅行在外,走路多,在腳感到不舒服的時候,有的人會在公共場所脫下鞋子。
Источник: m.fantasticdonkey.com
|
|
||