Постигать все сущее до конца
Это изречение из ?Да сюэ? (?Великое учение?) представляет важную идею традиционной китайской культуры, отражающую неустанное стремление к поиску ответов на вопросы. Эта идея вместе с идеями искренности, праведности самосовершенствования, гармонии в семье, порядка в государстве и мира в Поднебесной объединены под общим названием ?восемь положений самосовершенствования?. Основной смысл данного изречения состоит в использовании полученных знаний для анализа и оценки людей и вещей вокруг, чтобы сформировать законченное мировоззрение. В широком смысле, это способность понять, что такое ?подлинное сердце? (бэньсин本心), т.е. изначальная добрая сущность человека, различить правду и ложь, истинное и фальшивое и, соприкасаясь с людьми и вещами вокруг, лучше понять самого себя и свое место в этом мире.
На встрече с преподавателями и студентами Пекинского университета в мае 2014 г. Си Цзиньпин отметил, что ?в Древнем Китае всегда говорили о необходимости постигать все сущее до конца, иметь чистые помыслы и праведное сердце, самосовершенствоваться, поддерживать порядок в семье и государстве, нести мир Поднебесной?. Смысл этой установки в том, чтобы изучать сущность явлений и вещей и в этом процессе черпать мудрость, а цель заключается в реализации стремления к искренности и честности, самосовершенствованию личности, достижению гармонии в семье, утверждению порядка в государстве с тем, чтобы прийти к миру во всей Поднебесной.
格物致知
“格物致知”出自《大學(xué)》,是中國(guó)傳統(tǒng)文化中的重要概念,表達(dá)一種對(duì)問(wèn)題窮追不舍的精神,與誠(chéng)意、正心、修身、齊家、治國(guó)、平天下并稱“八條目”?;竞x為用自己學(xué)得的知識(shí)來(lái)分析和判斷周圍的人物和事物,建立完善的三觀。引申為懂得“本心”分辨是非真假,并在與周圍的人和事接觸時(shí)更進(jìn)一步了解自己,更好地找到自己的定位。
2014年5月,習(xí)近平在北京大學(xué)和師生座談時(shí)談到,“中國(guó)古代歷來(lái)講格物致知、誠(chéng)意正心、修身齊家、治國(guó)平天下”,闡發(fā)了中國(guó)人講求探究事物原理,從中獲得智慧,其目的就是追求誠(chéng)意、正心、修身、齊家、治國(guó)、平天下的境界。